1.《 山 行 (shan xing》 杜牧(du mu)
yuǎn shàng hán shān shí jìng xié,bái yún shēng chù yǒu rén jiā
远上寒山石径斜 ,白云生处有人家 。
tíng chē zuò ài fēng lín wǎn,shuāng yè hóng yú èr yuè huā
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花 。
2.翻译:沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。枫叶秋霜染过,艳比二月春花。