1.道理:世界上的事物,总是在不断地发生变化,不能凭主观做事情。人不能死守教条。
2.原文:
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水 ,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?
3.翻译:
楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉到水中,他立即在船边上刻舟求剑刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停了,(这个 楚国人)从他刻记号的地方下水寻找剑。 船已经前进了,但是剑不会随船前进,像这样找剑,不是很糊涂吗?