1.“格勒”即俄语град,和俄语中“城市”(город)发音相似,作为斯拉夫国家的城市名的后缀。如Ленинград(列宁格勒) 就是列宁市或者列宁城;Сталинград(斯大林格勒)就是斯大林市或者斯大林城。
2.“格勒”即俄语град,和俄语中“城市”(город)以及英语的garden和yard同源。俄语“格勒”一词来自于古教会斯拉夫语,随东正教的传播进入俄语。古城诺夫哥罗德用的是俄语固有词город而不是借词град。南斯拉夫地区的“град”是固有词,如“贝尔格莱德(Београд)”。
3.苏联、俄罗斯有以名人命名地名的习惯。列宁格勒,斯大林格勒等地名中的“格勒”是城市的意思。
4.“堡”也是城市的意思(德语)。“斯坦”是“地方”的意思(波斯语),和英语stand同源。
5.一些城市名称确实有后缀,如布拉格维申斯克(布拉格维-“报喜”的意思)、哈巴罗夫斯克(哈保罗夫-人名),叶卡捷琳堡(命名自俄国沙皇叶卡捷琳娜)。