1.以“东”来指代“主人”由来已久,除了“房东”,还有“店东”,古代家里请的教书先生会管家里男主人叫“东翁”,还有过去人请客的时候,请客人会说今天我“作东”。
2.这种说法应该来自于“东道主”这个词,现在这个词依然在用,哪个国家举办了奥运会,就称为本届奥运会的“东道国”而“东道主”这个词出自《左传》,我记得大致是这么回事:秦国要攻打郑国,郑国派说客去见秦王,讲了一番利害后说希望能放过郑国,以后郑国可以作为秦国出使东方的中转站,供秦国的使节休息补给,也就是“东道之主(郑国在秦国东面)”。原文是:若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。