歌词救下轻生男。近日,美媒报道了暖心的一幕,一名年轻男子坐高架桥上,疑似想不开意图跳下去,幸而一名热心女子巧妙用一句歌词劝解了他,足见音乐抚慰心灵的魔力。
用歌词救下轻生男
近日,美国一男子坐在高架桥欲跳,路过的一名陌生女子注意到他的举动。她用林肯公园乐队的歌词:谁会在意有一束光芒熄灭?我在乎?来劝解他,最后与警察合力,成功将他拉离危险地。据悉,这名女子用于安抚轻生男子的歌词,谁会在意有一束光芒熄灭?我在乎?出自于林肯公园首张录音室专辑《HybridTheory》中的第四首单曲《intheend》。
然而背后令人心酸的是,林肯公园的歌救了别人,却没能救下自己,2017年7月,林肯乐队主唱查斯特·贝宁顿在洛杉矶附近一个小型沿海城市的派洛斯福德庄园自杀,而贝宁顿自杀的日子恰好是当年早些时候自杀的克里斯·康奈尔53岁生日。在贝宁顿逝世前一周,乐队原本准备在7月27日在马萨诸塞州曼斯菲尔德开始美国巡回演出。当时消息一出,令全球粉丝心痛不已。
粉丝在此次事件的新闻底下感叹:你能够救得了别人,为什么不能救救自己。
据悉,《In the End》是美国摇滚乐队林肯公园演唱的歌曲,由查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登填词、谱曲。歌曲被收录在林肯公园首张录音室专辑《Hybrid Theory》中,于2001年10月9日作为专辑的第四支单曲发行。2002年8月29日,该首歌曲获得MTV音乐录影带大奖“最佳摇滚录影带”奖,并入围“年度最佳录影带”和“最佳乐队组合录影带”奖。
用歌词救下轻生男单曲《intheend》歌词欣赏:
谱曲:查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登
原唱:林肯公园
填词:查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登
歌词:
It starts with one thing
从一件事开始
I don it know why
我不知道为什么
It doesn it even matter
没关系
How hard you try
你多努力啊
Keep that in mind
记住这一点
I designed this rhyme
是我创造了这个韵律
To explain in due time
及时解释
All I know
我所知道的一切
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by
看着它飞逝
As the pendulum swings
当钟摆摆动时
Watch it count down
注意倒计时
To the end of the day
直到今天结束
The clock ticks life away
时钟滴答滴答地敲走了生命。
It is so unreal
如此不真实
Didn it look out below
没注意下面
Watch the time go
看时间走
Right out the window
就在窗外
Trying to hold on
试图坚持下去
But didn it even know
但不知道
Wasted it all just
浪费了一切
To watch you go
看着你离去
I kept everything inside and
我把一切都放在里面
Even though I tried
即使我试过
It all fell apart
一切都崩溃了
What it meant to me will
这对我意味着什么,威尔
Eventually be a
最终成为
Memory of a time when
一段时间的记忆
I tried so hard
我如此努力
And got so far
到目前为止
But in the end
但最终
It doesn it even matter
没关系
I had to fall
我不得不跌倒
To lose it all
失去一切
But in the end
但最终
It doesn it even matter
没关系
One thing
一件事
I don it know why
我不知道为什么
It doesn t even matter
没关系
How hard you try
你多努力啊
Keep that in mind
记住这一点
I designed this rhyme
是我创造了这个韵律
To remind myself how
提醒自己
I tried so hard
我如此努力
In spite of the way
不管怎么说
You were mocking me
你在嘲笑我
Acting like I was
像我一样
Part of your property
你的一部分财产
Remembering all the
记住所有的
Times you fought with me
你和我打架的时候
I is m surprised it got so (far)
到目前为止我很惊讶
Things aren it the way
事情不是这样的
They were before
他们以前
You wouldnt even
你甚至不会
Recognise me anymore
再认出我来
Not that you
不是你
Knew me back then
那时认识我
But it all comes
但一切都来了
Back to me (in the end)
回到我身边(最后)
You kept everything inside
你把一切都放在里面了
And even though I tried
即使我尝试过
It all fell apart
一切都崩溃了
What it meant to me will
这对我意味着什么,威尔
Eventually be a
最终成为
Memory of a time when I
我的记忆
I tried so hard
我如此努力
And got so far
到目前为止
But in the end
但最终
It doesnt even matter
没关系
I had to fall
我不得不跌倒
To lose it all
失去一切
But in the end
但最终
It doesnt even matter
没关系
I0ve put my trust in you
我信任你
Pushed as far as I can go
尽我所能
For all this
为了这一切
There is only one thing you should know
只有一件事你应该知道
I0ve put my trust in you
我信任你
Pushed as far as I can go
尽我所能
For all this
为了这一切
There is only one thing you should know
只有一件事你应该知道
I tried so hard
我如此努力
And got so far
到目前为止
But in the end
但最终
It doesnt even matter
没关系
I had to fall
我不得不跌倒
To lose it all
失去一切
But in the end
但最终
It doesn t even matter
没关系
《In the End》听起来很不错,有说唱、有采样、有摇滚,歌词写的也很好。歌曲高潮是一段非常优美的高音向低音的转折,让很多焦虑地迷失在四壁高墙中的年轻人,寻求到了些许疗伤般的安慰和充满震撼的共鸣。正当新金属音乐正在失去欣赏者时,林肯公园用这种结合新金属摇滚与说唱的歌曲,成功地让自己鹤立鸡群。